Wie schreibt man Mindestliquiditätsquote?
Wie schreibt man Mindestliquiditätsquote?
Wie ist die englische Übersetzung für Mindestliquiditätsquote?
Beispielsätze für Mindestliquiditätsquote?
Anderes Wort für Mindestliquiditätsquote?
Synonym für Mindestliquiditätsquote?
Ähnliche Wörter für Mindestliquiditätsquote?
Antonym / Gegensätzlich für Mindestliquiditätsquote?
Zitate mit Mindestliquiditätsquote?
Erklärung für Mindestliquiditätsquote?
Mindestliquiditätsquote teilen?
Mindestliquiditätsquote {f} [econ.] (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht)
Das Wort vorlesen lassen:
DE - EN / Deutsch-Englisch für Mindestliquiditätsquote
🇩🇪 Mindestliquiditätsquote
🇺🇸
Minimum liquidity ratio
Übersetzung für 'Mindestliquiditätsquote' von Deutsch nach Englisch.
German-English translation for Mindestliquiditätsquote.
Mindestliquiditätsquote English translation.
Translation of "Mindestliquiditätsquote" in English.
Beispielsätze für bzw. mit Mindestliquiditätsquote
🙁 Es wurden keine Beispielsätze für Mindestliquiditätsquote gefunden.
Anderes Wort bzw. Synonyme für Mindestliquiditätsquote
🙁 Es wurden keine Synonyme für Mindestliquiditätsquote gefunden.
Ähnliche Wörter für Mindestliquiditätsquote
🙁 Es wurden keine ähnlichen Wörter für Mindestliquiditätsquote gefunden.
Antonym bzw. Gegensätzlich für Mindestliquiditätsquote
🙁 Es wurde kein Antonym für Mindestliquiditätsquote gefunden.
Zitate mit Mindestliquiditätsquote
🙁 Es wurden keine Zitate mit Mindestliquiditätsquote gefunden.
Erklärung für Mindestliquiditätsquote
Die Liquiditätsdeckungsquote (insbesondere in der Schweiz auch Liquiditätsquote; englisch liquidity coverage ratio, abgekürzt LCR) ist im Bankwesen eine im Zuge von Basel III etablierte betriebswirtschaftliche Kennzahl zur Bewertung des kurzfristigen Liquiditätsrisikos von Kreditinstituten. Der ursprünglich im Jahr 2010 von der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich (BIZ) verwendete Begriff Mindestliquiditätsquote ist irreführend, da er implizit einen Anspruch an die Höhe der Kennzahl beinhaltet.
Die Liquiditätsquote LCR ist das Verhältnis des Bestands als erstklassig eingestufter Aktiva zum gesamten Nettoabfluss der nächsten 30 Tage:
L
C
R
=
Bestand an erstklassigen liquiden Aktiva
Nettoabflüsse in den nächsten 30 Tagen
{\displaystyle LCR={\frac {\text{Bestand an erstklassigen liquiden Aktiva}}{\text{Nettoabflüsse in den nächsten 30 Tagen}}}}
Die LCR ist unter Anwendung eines durch Basel III vorgegebenen Stressszenarios zu ermitteln. Dabei muss die LCR 100 % oder mehr betragen, um den Standard zu erfüllen.
Dieser Standard soll sicherstellen, dass ein Kreditinstitut einen ausreichenden Bestand an lastenfreien, erstklassigen liquiden Aktiva hält, die in Barmittel umgewandelt werden können, um den Liquiditätsbedarf auch unter äußerst ungünstigen Umständen für mindestens 30 Kalendertage zu decken. Dieser Zeitraum soll der Geschäftsleitung oder Bankenaufsicht ermöglichen, über entsprechende längerfristige Maßnahmen zu entscheiden. Der Begriff erstklassig ist noch nicht definiert. Bei der Ermittlung der Nettoabflüsse werden vertragliche Zahlungsmittelzuflüsse, z. B. aus Zins- und Tilgungszahlungen ausgereichter Darlehen, aus fälligen Wertpapieren oder von täglich fälligen Nostrokonten bei anderen Banken, von den vertraglichen Zahlungsmittelabflüssen, z. B. aus kurzfristigen Einlagen oder innerhalb von 30 Tagen fällig werdenden Eigenemissionen, abgezogen. Dabei dürfen aufgrund des Inflow-Caps, welcher i. d. R. 75 % beträgt, nur 75 % der Abflüsse als Zufluss angerechnet werden. Somit sind i. d. R. immer 25 % der Zahlungsmittelabflüsse durch hochliquide Aktiva zu halten.
Für diesen internationalen Standard hat die sogenannte „Beobachtungsphase“ im Jahr 2011 begonnen. Am 1. Oktober 2015 wurde dieser Standard verbindlich in der Europäischen Union durch Veröffentlichung der Delegierten Verordnung (EU) 2015/61 der Kommission vom 10. Oktober 2014 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments (CRR, Capital Requirements Regulation) eingeführt. Dabei wurde jedoch eine stufenweise Erhöhung der Mindestanforderung vorgenommen, sodass erst seit dem 1. Januar 2018 von allen europäischen Kreditinstituten eine LCR von 100 % jederzeit, d. h. täglich, erreicht werden muss.
Neben der Liquiditätsquote LCR etabliert Basel III sowie auf europäischer Ebene die CRR noch einen zweiten Standard, die strukturelle Liquiditätsquote (in der Schweiz auch Finanzierungsquote; englisch net stable funding ratio, abgekürzt NSFR). Letztere bezieht sich mit einem Jahr auf einen längeren Zeithorizont und soll für eine tragfähige Fristenstruktur von Aktiva und Passiva sorgen.
Quelle: wikipedia.org
Mindestliquiditätsquote als Bild teilen
Du möchtest andere auf die richtige Schreibweise von Mindestliquiditätsquote hinweisen? Hier kannst du passende Bilder zu "Mindestliquiditätsquote" direkt auf Social Media teilen. Klicke dazu einfach bei dem jeweiligen Bild auf und wähle die gewünschte Variante bzw. Social Media Plattform aus.
Das deutsche und das englische Wörterbuch basieren auf der Wortliste von Frank Richter welche unter GPL Version 2 or later; GNU General Public License verfügbar ist. Wie schreibt man was, verschiedene Schreibweisen und Beispielsätze sind Daten von wie-schreibt-man.com. Die Zitate stammen von Wikiquote, mit der Lizenz CC-BY-SA. Deutsche Morphologie-Daten, basierend auf Morphy (Link,Original source, Lizenz). Wir können keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite übernehmen.