Wie schreibt man Zukunftsroman?
Wie schreibt man Zukunftsroman?
Wie ist die englische Übersetzung für Zukunftsroman?
Beispielsätze für Zukunftsroman?
Anderes Wort für Zukunftsroman?
Synonym für Zukunftsroman?
Ähnliche Wörter für Zukunftsroman?
Antonym / Gegensätzlich für Zukunftsroman?
Zitate mit Zukunftsroman?
Erklärung für Zukunftsroman?
Zukunftsroman teilen?
Zukunftsroman {m}
Das Wort vorlesen lassen:
DE - EN / Deutsch-Englisch für Zukunftsroman
🇩🇪 Zukunftsroman
🇺🇸
Übersetzung nicht gefunden.
Übersetzung für 'Zukunftsroman' von Deutsch nach Englisch.
German-English translation for Zukunftsroman.
Zukunftsroman English translation.
Translation of "Zukunftsroman" in English.
Scrabble Wert von Zukunftsroman: 14
Dabei können Sie von folgender Bepunktung der Buchstaben ausgehen: 1 Punkt - A, D, E, I, N, R, S, T, U; 2 Punkte - G, H, L, O;
3 Punkte - B, M, W, Z; 4 Punkte - C, F, K, P; 6 Punkte - Ä, J, Ü, V; 8 Punkte - Ö, X; 10 Punkte - Q, Y.
Das „ß“ gibt es beim Scrabble nicht und muss durch zwei „s“ ersetzt werden.
SCRABBLE® is a registered trademark of J.W. Spear & Sons Limited
Beispielsätze für bzw. mit Zukunftsroman
🙁 Es wurden keine Beispielsätze für Zukunftsroman gefunden.
Anderes Wort bzw. Synonyme für Zukunftsroman
🙁 Es wurden keine Synonyme für Zukunftsroman gefunden.
Ähnliche Wörter für Zukunftsroman
🙁 Es wurden keine ähnlichen Wörter für Zukunftsroman gefunden.
Antonym bzw. Gegensätzlich für Zukunftsroman
🙁 Es wurde kein Antonym für Zukunftsroman gefunden.
Zitate mit Zukunftsroman
🙁 Es wurden keine Zitate mit Zukunftsroman gefunden.
Erklärung für Zukunftsroman
Zukunftsroman ist eine deutsche Bezeichnung für Genreliteratur, die inhaltlich weitgehend der Science-Fiction entspricht, zeitlich aber deren Vorläufer ist. Eine Entsprechung in der britischen Literatur ist der vor allem von Brian M. Stableford geprägte Begriff der Scientific Romance. Beide Begriffe werden auf Werke angewandt, die vor Popularisierung moderner (US-amerikanischer) Science-Fiction in Deutschland bzw. Großbritannien vor dem Ende des Zweiten Weltkriegs erschienen.
Geprägt wurde der Begriff Claus Ritter zufolge von dem Kritiker Leo Berg in seinem 1899 erschienenen Artikel Der Zukunftsroman, wo er den Gegenstand seiner Untersuchung weiter in Staatsromane und Erfindungsromane unterteilte.
Der Begriff Zukunftsroman wurde – etwa in Buchtiteln – auch nach 1945 noch öfters verwendet, in den folgenden Jahren dann aber zunehmend durch die inzwischen geläufige Bezeichnung Science-Fiction abgelöst. Konkurrierende Bezeichnungen waren: Naturwissenschaftlicher Roman, Wissenschaftliches Märchen, Wissenschaftliche Phantasie, Utopischer Roman, Utopisch-technischer Roman und Technisch-wissenschaftlicher Roman. Vor allem in den Jahren nach 1873, als die ersten deutschen Übersetzungen der Werke von Jules Verne erschienen, war Verne ein Synonym für wissenschaftliche Phantastik, weshalb man auch von Unterhaltungsschriften im Stile à la Jules Verne oder kurz von Verniaden sprach.
Weiter zurückreichend in die Vergangenheit wird unterschieden zwischen Zukunftsroman bzw. Science-Fiction und Science-Fiction-Vorläufern, inzwischen auch öfters als Proto-SF bezeichnet. Zur Proto-SF werden solche Werke gerechnet, die zwar Merkmale der Science-Fiction aufweisen und/oder typische Sujets behandeln (Mondreisen, lenkbare Luftschiffe etc.), die aber zu einer Zeit erschienen, als Wissenschaft und Technik und deren Entwicklung noch keine gesellschaftsbestimmende Wirkung entfalteten, was als wesentliche Voraussetzung für die Entstehung des Genres gesehen wird. Diese in das alltägliche Leben eines jeden Einzelnen reichende Wirksamkeit war frühestens ab Ende des 18. Jahrhunderts gegeben. Nach Reinhart Koselleck kann als erster Zukunftsroman der Weltliteratur die 1771 veröffentlichte Utopie Das Jahr 2440 von Louis-Sébastien Merciers gelten.
Im angelsächsischen Raum wird hingegen Mary Shelleys Frankenstein oder Der moderne Prometheus von 1818 oft als erster Vertreter der Gattung betrachtet, so etwa sieht es Brian W. Aldiss in Billion Year Spree (1973). Abweichend davon setzt Darko Suvin in Victorian Science Fiction in the UK (1983) das Jahr 1871 als Beginn der Science-Fiction im modernen Sinn an. In diesem Jahr erschienen Bulwer-Lyttons The Coming Race und George Chesneys The Battle of Dorking.
Für den deutschen Zukunftsroman kann 1810 als Entstehungsjahr angesetzt werden. In diesem Jahr erschien Julius von Voß’ Ini – ein Roman aus dem ein und zwanzigsten Jahrhundert, dem ersten deutschen Roman, der die Merkmale des Genres vollständig aufweist. Henning Franke wendet allerdings ein:
Dagegen seien die Romane von Verne und Kurd Laßwitz „Produkte der bürgerlichen Gesellschaft und ihrer weiter entwickelten Wissenschaft und Technik“. Dementsprechend wäre der Beginn des deutschen Zukunftsromans dann in den 1870er Jahren anzusetzen (Laßwitz’ erste Zukunftserzählung Bis zum Nullpunkt des Seins erschien 1871).
Quelle: wikipedia.org
Zukunftsroman als Bild teilen
Du möchtest andere auf die richtige Schreibweise von Zukunftsroman hinweisen? Hier kannst du passende Bilder zu "Zukunftsroman" direkt auf Social Media teilen. Klicke dazu einfach bei dem jeweiligen Bild auf und wähle die gewünschte Variante bzw. Social Media Plattform aus.
Das deutsche und das englische Wörterbuch basieren auf der Wortliste von Frank Richter welche unter GPL Version 2 or later; GNU General Public License verfügbar ist. Wie schreibt man was, verschiedene Schreibweisen und Beispielsätze sind Daten von wie-schreibt-man.com. Die Zitate stammen von Wikiquote, mit der Lizenz CC-BY-SA. Deutsche Morphologie-Daten, basierend auf Morphy (Link,Original source, Lizenz). Wir können keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite übernehmen.