Wie schreibt man Transliteration?
Wie schreibt man Transliteration?
Wie ist die englische Übersetzung für Transliteration?
Beispielsätze für Transliteration?
Anderes Wort für Transliteration?
Synonym für Transliteration?
Ähnliche Wörter für Transliteration?
Antonym / Gegensätzlich für Transliteration?
Zitate mit Transliteration?
Erklärung für Transliteration?
Transliteration teilen?
Transliteration {f} [ling.] (buchstabengetreue Übertragung von einer Schrift in eine andere)
Das Wort vorlesen lassen:
DE - EN / Deutsch-Englisch für Transliteration
🇩🇪 Transliteration
🇺🇸
Transliteration
Übersetzung für 'Transliteration' von Deutsch nach Englisch.
German-English translation for Transliteration.
Transliteration English translation.
Translation of "Transliteration" in English.
Scrabble Wert von Transliteration: 17
Dabei können Sie von folgender Bepunktung der Buchstaben ausgehen: 1 Punkt - A, D, E, I, N, R, S, T, U; 2 Punkte - G, H, L, O;
3 Punkte - B, M, W, Z; 4 Punkte - C, F, K, P; 6 Punkte - Ä, J, Ü, V; 8 Punkte - Ö, X; 10 Punkte - Q, Y.
Das „ß“ gibt es beim Scrabble nicht und muss durch zwei „s“ ersetzt werden.
SCRABBLE® is a registered trademark of J.W. Spear & Sons Limited
Beispielsätze für bzw. mit Transliteration
🙁 Es wurden keine Beispielsätze für Transliteration gefunden.
Anderes Wort bzw. Synonyme für Transliteration
🙁 Es wurden keine Synonyme für Transliteration gefunden.
Ähnliche Wörter für Transliteration
🙁 Es wurden keine ähnlichen Wörter für Transliteration gefunden.
Antonym bzw. Gegensätzlich für Transliteration
🙁 Es wurde kein Antonym für Transliteration gefunden.
Zitate mit Transliteration
🙁 Es wurden keine Zitate mit Transliteration gefunden.
Erklärung für Transliteration
Transliteration ist die buchstabenweise eindeutig umkehrbare Umschrift eines Wortes von einem Schriftsystem in ein anderes. Die Bezeichnung ist abgeleitet aus lateinisch trans „hinüber“ und litera [auch littera] „Buchstabe“.
Sie wird, nicht zuletzt wegen der dazu häufig erforderlichen diakritischen Zeichen, nur in der Wissenschaft angewendet.
Transkription dagegen ist die aussprachenahe oder traditionelle Umschrift eines Wortes gemäß Wörterbuch der Zielsprache, die in den übrigen Medien zur Allgemeinverständlichkeit verwendet wird, im Bibliothekswesen, damit ein vertrauter Begriff gefunden werden kann.
Als Umschrift im weitesten Sinne ist noch die Ausspracheerklärung hinter einem Eintrag zu nennen. Sie erfolgt in eckigen Klammern nach den Regeln des Internationalen Phonetischen Alphabetes.
Beispiele für Transliterationssysteme bestehen für Arabisch, Armenisch, Bulgarisch, Griechisch, Hebräisch, Koreanisch, Mazedonisch, Persisch, Russisch, Sanskrit, Serbisch, Thailändisch (Thai), Ukrainisch und Belarussisch.
Keine Transliterationssysteme, sondern nur Transkriptionssysteme gibt es für komplexe Schriften wie Chinesisch.
Quelle: wikipedia.org
Transliteration als Bild teilen
Du möchtest andere auf die richtige Schreibweise von Transliteration hinweisen? Hier kannst du passende Bilder zu "Transliteration" direkt auf Social Media teilen. Klicke dazu einfach bei dem jeweiligen Bild auf und wähle die gewünschte Variante bzw. Social Media Plattform aus.
Das deutsche und das englische Wörterbuch basieren auf der Wortliste von Frank Richter welche unter GPL Version 2 or later; GNU General Public License verfügbar ist. Wie schreibt man was, verschiedene Schreibweisen und Beispielsätze sind Daten von wie-schreibt-man.com. Die Zitate stammen von Wikiquote, mit der Lizenz CC-BY-SA. Deutsche Morphologie-Daten, basierend auf Morphy (Link,Original source, Lizenz). Wir können keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite übernehmen.