Übersetzung

DE - EN / Deutsch-Englisch für Herkunftsbezeichnung

🇩🇪 Herkunftsbezeichnung
🇺🇸 Designation of origin

Übersetzung für 'Herkunftsbezeichnung' von Deutsch nach Englisch. German-English translation for Herkunftsbezeichnung. Herkunftsbezeichnung English translation.
Translation of "Herkunftsbezeichnung" in English.

Scrabble Wert von Herkunftsbezeichnung: 25

Dabei können Sie von folgender Bepunktung der Buchstaben ausgehen: 1 Punkt - A, D, E, I, N, R, S, T, U; 2 Punkte - G, H, L, O; 3 Punkte - B, M, W, Z; 4 Punkte - C, F, K, P; 6 Punkte - Ä, J, Ü, V; 8 Punkte - Ö, X; 10 Punkte - Q, Y. Das „ß“ gibt es beim Scrabble nicht und muss durch zwei „s“ ersetzt werden.

SCRABBLE® is a registered trademark of J.W. Spear & Sons Limited

Beispielsätze für bzw. mit Herkunftsbezeichnung

🙁 Es wurden keine Beispielsätze für Herkunftsbezeichnung gefunden.

Anderes Wort bzw. Synonyme für Herkunftsbezeichnung

🙁 Es wurden keine Synonyme für Herkunftsbezeichnung gefunden.

Ähnliche Wörter für Herkunftsbezeichnung

🙁 Es wurden keine ähnlichen Wörter für Herkunftsbezeichnung gefunden.

Antonym bzw. Gegensätzlich für Herkunftsbezeichnung

🙁 Es wurde kein Antonym für Herkunftsbezeichnung gefunden.

Zitate mit Herkunftsbezeichnung

🙁 Es wurden keine Zitate mit Herkunftsbezeichnung gefunden.

Erklärung für Herkunftsbezeichnung

Geografische Herkunftsbezeichnungen, Herkunftsangaben oder Ursprungsbezeichnungen sind Namen von Orten, Landschaften oder andere geografische Angaben, welche die Herkunft einer Ware bezeichnen. Sie geben im Geschäftsverkehr dem Käufer und Verbraucher einen Hinweis darauf, in welcher Gegend die Ware hergestellt oder verarbeitet wurde. Solche Angaben findet man nicht nur bei Lebensmitteln und landwirtschaftlichen Erzeugnissen, sondern auch bei Industriegütern und prinzipiell auch Dienstleistungen. Viele geografische Herkunftsangaben sind markenrechtlich oder durch Gesetze und Verordnungen geschützt und werden in der Werbung mit Siegeln und Logos angepriesen. In der Europäischen Union gibt es hunderte unionsweit nach einem einheitlichen System registrierte und geschützte Herkunftsangaben. Aus manchen Bezeichnungen geht die Herkunft unmittelbar hervor, beispielsweise beim Nürnberger Lebkuchen. In anderen Fällen wird eine Bezeichnung, die an sich keinen Ort benennt, gleichwohl gedanklich damit verbunden – wie der Feta mit Griechenland. In anderen Fällen ist die geschützte Herkunft auch bei einer Ortsangabe nicht unmittelbar ersichtlich, so bei Parmigiano-Reggiano aus einem größeren Gebiet in Norditalien.

Quelle: wikipedia.org

Herkunftsbezeichnung als Bild teilen

Du möchtest andere auf die richtige Schreibweise von Herkunftsbezeichnung hinweisen? Hier kannst du passende Bilder zu "Herkunftsbezeichnung" direkt auf Social Media teilen. Klicke dazu einfach bei dem jeweiligen Bild auf und wähle die gewünschte Variante bzw. Social Media Plattform aus.

Schreibtipp Herkunftsbezeichnung
Neutrales Bild (900x900 Pixel)
Wie schreibt man Herkunftsbezeichnung? Bedeutung, Synonym, Antonym & Zitate.

Tags

Herkunftsbezeichnung, Wie schreibt man dieses Wort, verschiedene Schreibweisen, Wörterbuch, Konjunktion, Genus, Rechtschreibung, Grammatik und Stil, Schreiben richtig lernen, Wie man schreibt, Man schreibt, Formulierung, klein und getrennt, klein und zusammen, groß und zusammen, groß und getrennt, Gendergerecht schreiben, Wie schreibt man hier das Wort, Deutsch-Englisch-Übersetzung für Herkunftsbezeichnung, Verwandte Suchbegriffe zu Herkunftsbezeichnung oder wie schreibtman Herkunftsbezeichnung, wie schreibt man Herkunftsbezeichnung bzw. wie schreibt ma Herkunftsbezeichnung. Orthographisch ähnliche Wörter. Translate Herkunftsbezeichnung. Wie schreibt man denn das? Wie schreibt man Herkunftsbezeichnung richtig?, Bedeutung Herkunftsbezeichnung, Beliebt, Verwandt, Wörter, Aussprache, Betonung, Worttrennung, Wortart

Demnächst verfügbar: Gedichte, Sprüche, Zitate, Aphorismen, Wortformen, Deklination, alle Bedeutungen und "Was bedeutet das?".