Übersetzung

DE - EN / Deutsch-Englisch für Übertragung

🇩🇪 Übertragung
🇺🇸 Transmission

Übersetzung für 'Übertragung' von Deutsch nach Englisch. German-English translation for Übertragung. Übertragung English translation.
Translation of "Übertragung" in English.

Beispielsätze für bzw. mit Übertragung

  • Ein plötzlicher technischer Defekt führte zum Abbruch der Live-Übertragung.
  • Das Abbruchanforderungssignal unterbrach die laufende Übertragung.
  • Durch das Abbruchanforderungssignal wurde die Datenübertragung gestoppt.
  • Das Abbruchanforderungssignal wurde ignoriert und die Übertragung lief weiter.
  • Der Abbruchfehler bei der Datenübertragung führte zu unvollständigen Dateien.
  • Durch einen kleinen Abbrechfehler in der Datenübertragung ging ein wichtiger Teil der Informationen verloren.
  • Die Abdampfturbine arbeitet nach dem Prinzip der Wärmeübertragung.
  • Das Abdichtungsband bietet eine einfache Lösung, um Schallübertragung zwischen Räumen zu reduzieren.
  • Die Abfahrt-Skistiefel bieten eine sehr gute Kraftübertragung auf den Ski.
  • Die Abfrageendgeräte sind mit drahtloser Übertragungstechnologie ausgestattet.
  • Der Abgleichkondensator ist ein wichtiger Bauteil in modernen Energieübertragungssystemen.
  • Der Abgleichwiderstand bei der Übertragung von Signalen über lange Strecken kann zu Verzerrungen führen.
  • Der Abgleichwiderstand bei der Übertragung von Informationen über lange Strecken kann zu Verlusten führen.
  • Die Ingenieure entwickelten ein neues Konzept, um den Abgleichwiderstand zwischen zwei Wellenformen zu reduzieren und die Signalübertragungsrate zu erhöhen.
  • Durch eine optimale Wahl des Abklingfaktors kann der Energieverbrauch bei der Wärmeübertragung verringert werden.
  • Durch die Kenntnis des Abklingfaktors kann die Effizienz von Wärmeübertragungssystemen optimiert werden.
  • Durch die Kenntnis des Abklingfaktors können Wärmeübertragungssysteme so optimiert werden, dass sie effizienter arbeiten.
  • Der Abklingfaktor ist ein entscheidender Faktor bei der Planung von Anlagen zur Wärmeerzeugung und -übertragung.
  • In der Maschinenbauindustrie ist die Verbesserung der Ableitungsdämpfung bei der Konstruktion von Getrieben ein wichtiger Faktor für eine effiziente Energieübertragung.
  • Um eine höhere Datenrate bei der Übertragung zu erreichen, benötigt man einen Ablochimpulsgeber mit hoher Leistung.
  • Wir zahlten dem alten Mieter eine hohe Ablöse für die Übertragung des Vertrags.
  • Der neue Eigentümer zahlte dem alten Mieter eine faire Ablöse für die Übertragung des Vertrags.
  • Die Übertragung des Vertrags kostete uns eine hohe Ablöse an den Vormieter.
  • Wir zahlten dem vormaligen Mieter eine faire Ablöse für die Übertragung des Vertrags.
  • Bei der Übertragung von Nutzungsrechten kann die Abrechnungsart entscheidend sein.
  • Der Abrieb an den Kegeln im Radlager beeinträchtigt die Drehmomentübertragung.
  • Die Verwendung von PVC-Kabeln mit einem integrierten Abschirmgeflecht verbessert die Zuverlässigkeit der Datenübertragung.
  • Der neue Abschirmleiter wurde eingesetzt, um die Stromübertragung zu verbessern.
  • Der Abschirmleiter ermöglicht es, die Energieverluste in der Übertragung zu minimieren.
  • Der Abschirmleiter ermöglicht eine effiziente und sichere Stromübertragung.

Anderes Wort bzw. Synonyme für Übertragung

Ähnliche Wörter für Übertragung

Antonym bzw. Gegensätzlich für Übertragung

🙁 Es wurde kein Antonym für Übertragung gefunden.

Zitate mit Übertragung

Es werden auch Zitate angezeigt die Teile von "Übertragung" enthalten.

„Darum soll ein dessen Kundiger, müde, sanft, entsagend, geduldig geworden, im eigenen Selbst den Âtman erblicken. Er sieht einen jeden als das Selbst an, ein jeder wird für ihn zum Selbst, er wird für jeden zum Selbst.“

- aus dem `Brihad-Âranyaka-Upanishad´, aus: Upanishaden, Die Geheimlehre der Inder, in der Übertragung von Alfred Hillebrandt, Diederichs Gelbe Reihe, 10. Auflage, München 1992, S.87

Upanishaden

„Das höchste Brahman, die Seele von allem, die große Stütze der Welt, feiner als das Feine, das immer Seiende, das bist du, das bist du.“

- orig. :`Tat twam asi´ = `Das bist du´, `Kaivalya-Upanishad´ aus: Upanishaden, Die Geheimlehre der Inder, in der Übertragung von Alfred Hillebrandt, Diederichs Gelbe Reihe, 10. Auflage, München 1992, S. 214

Upanishaden

„Der Ackermann: Aller Seuchen bist du ein helfender Arzt.
Meister der Meister, der Schöpfung alleiniger Vater.
Gegenwärtig liegen vor deinem Blick alle Wege und Ziele,
Urbild der Bilder, alles Tauglichen Grundbau,
Der Reinheit der Gönner.
Du hassest den Unflat, lohnest das Edle.
Rechter Richter, du allein, du Einer,
Aus dessen Quellbereich nichts in der Welt
Jemals entrinnen kann,
Erhöre mich!“

- "Der Ackermann aus Böhmen", 1400, Auszug aus dem "Gebet des Ackermanns für seiner Frauen Seele", nach der Übertragung von († 1962), Prag 1943, S. 155

Johannes von Tepl

„Der Ackermann: Gott, der mein gewaltig ist und Euer, Ihm vertrau ich, daß er mich beschirme, Die verruchte Untat, die mich hinwirft, An euch streng und unerbittlich räche!“

- "Der Ackermann aus Böhmen", 1400, nach der Übertragung von E.G. Kolbenheyer, Prag 1943, S. 47

Johannes von Tepl

„Der Geist ist für die Menschen die Ursache von Fessel und Freiheit. Zur Fessel dient das Haften an der Sinneswelt, die Abkehr von ihr zur Freiheit.“

- Upanishaden, `Maitrâyanî-Upanishad, Über den Frieden des Geistes´, aus: Upanishaden, Die Geheimlehre der Inder, in der Übertragung von Alfred Hillebrandt, Diederichs Gelbe Reihe, 10. Auflage, München 1992, S. 211

Ursache

„Der Tod: Der Lust folgt Unlust, Abscheu dem Begehren.
Das ist des Lebens Lauf und Ende. Willst du
Vor Klugheit gackern, lerne das begreifen.“

- Johannes von Tepl, "Der Ackermann aus Böhmen", 1400, nach der Übertragung von E.G. Kolbenheyer, Prag 1943, S. 53

Tod

„Der Tod: Sieh, wie die holden Rosen in den Gärten,
Die düftestarken Lilien blühn und welken,
Wie in den Auen gleich den bunten Blumen,
Das kräftige Würzkraut dorrt, wie Riesenstämme
Und selbst der starre Felsblock in der Wildnis,
Die mächtigen Bären, starkgewaltige Löwen
Im Düster ihrer Wüstung enden müssen.“

- "Der Ackermann aus Böhmen", 1400, nach der Übertragung von E.G. Kolbenheyer, Prag 1943

Johannes von Tepl

„Die Bewegung aller Sinne kommt zur Ruhe. In der Erkenntnis nimmt er seinen festen Stand. Seine Seele bleibt immer in der Weltseele. In dem Gedanken `das Brahman, das vollkommene Wonne und alleiniges Wissen ist, bin ich´, hat er sein Ziel erreicht.“

- `Paramahansa-Upanishad´, aus: Upanishaden, Die Geheimlehre der Inder, in der Übertragung von Alfred Hillebrandt, Diederichs Gelbe Reihe, 10. Auflage, München 1992, S. 211

Seele

„Freude herrscht!“

- zu dem schweizer Astronauten Claude Nicollier am 7. August 1992 in einer Übertragung zwischen Erde und Weltraum,

Adolf Ogi

„Wäre nicht der erste Weltkrieg gekommen, wäre ich wahrscheinlich ein Wagnerianer geblieben. Ich habe aber im Krieg schon so viel Krach gehört, dass ich gesagt habe: Jetzt habe ich genug davon.“

- über Richard Wagner und dessen MusikTonband. Übertragung vom Mitschnitt des Vortrages zum Thema "Inhalt und Form", den Eisler am 9.März 1962 im Studiosaal des Verbandes Deutscher Komponisten und Musikwissenschaftler in Belrin hielt. Gedruckt in Musik und Politik - Schriften 1948-1962'' S.513 u 528 1. Auflage 1982 Deutscher Verlag für Musik - Leipzig

Hanns Eisler

Erklärung für Übertragung

Übertragung steht für: Übertragung (Psychoanalyse), unbewusster psychischer Vorgang Übertragung (Geburt), Überschreiten des errechneten Schwangerschaftstermins Übertragung, Ausbreitung von Krankheitserregern, siehe Infektionsweg Übertragung, Übersetzen eines Textes in eine andere Sprache, siehe Übersetzung (Linguistik) Übertragung, wirkungstreue oder freie Übersetzung der Bibel, siehe Bibelübersetzung #Übertragungen Wörtlicher und übertragener Sinn (Sprachwissenschaft) Siehe auch: Datenübertragung, Eigentumsübertragung, Energieübertragung, Kraftübertragung, Liveübertragung, Signalübertragung Liste aller Wikipedia-Artikel, deren Titel Übertragung enthält Liste aller Wikipedia-Artikel, deren Titel mit übertragen beginnt Übertrager (Impulstransformator) Übertrag (Mathematik) Überträger – Translation – Transmission – Transfer – Transmitter (Begriffsklärungen)

Quelle: wikipedia.org

Übertragung als Bild teilen

Du möchtest andere auf die richtige Schreibweise von Übertragung hinweisen? Hier kannst du passende Bilder zu "Übertragung" direkt auf Social Media teilen. Klicke dazu einfach bei dem jeweiligen Bild auf und wähle die gewünschte Variante bzw. Social Media Plattform aus.

Schreibtipp Übertragung
Neutrales Bild (900x900 Pixel)
Wie schreibt man Übertragung? Bedeutung, Synonym, Antonym & Zitate.

Tags

Übertragung, Wie schreibt man dieses Wort, verschiedene Schreibweisen, Wörterbuch, Konjunktion, Genus, Rechtschreibung, Grammatik und Stil, Schreiben richtig lernen, Wie man schreibt, Man schreibt, Formulierung, klein und getrennt, klein und zusammen, groß und zusammen, groß und getrennt, Gendergerecht schreiben, Wie schreibt man hier das Wort, Deutsch-Englisch-Übersetzung für Übertragung, Verwandte Suchbegriffe zu Übertragung oder wie schreibtman Übertragung, wie schreibt man Übertragung bzw. wie schreibt ma Übertragung. Orthographisch ähnliche Wörter. Translate Übertragung. Wie schreibt man denn das? Wie schreibt man Übertragung richtig?, Bedeutung Übertragung, Beliebt, Verwandt, Wörter, Aussprache, Betonung, Worttrennung, Wortart

Demnächst verfügbar: Gedichte, Sprüche, Zitate, Aphorismen, Wortformen, Deklination, alle Bedeutungen und "Was bedeutet das?".