Übersetzung

DE - EN / Deutsch-Englisch für Enjambement

🇩🇪 Enjambement
🇺🇸 Enjambment

Übersetzung für 'Enjambement' von Deutsch nach Englisch. German-English translation for Enjambement. Enjambement English translation.
Translation of "Enjambement" in English.

Scrabble Wert von Enjambement: 11

Dabei können Sie von folgender Bepunktung der Buchstaben ausgehen: 1 Punkt - A, D, E, I, N, R, S, T, U; 2 Punkte - G, H, L, O; 3 Punkte - B, M, W, Z; 4 Punkte - C, F, K, P; 6 Punkte - Ä, J, Ü, V; 8 Punkte - Ö, X; 10 Punkte - Q, Y. Das „ß“ gibt es beim Scrabble nicht und muss durch zwei „s“ ersetzt werden.

SCRABBLE® is a registered trademark of J.W. Spear & Sons Limited

Beispielsätze für bzw. mit Enjambement

  • Der Poet nutzte den Enjambement, um die Erzählung von einer Zeilenhöhe zur anderen zu transportieren.
  • Die lyrische Ballade zeichnete sich durch eine intensive Anwendung des Enjambements aus.
  • In der modernen Poesie wird der Enjambement oft verwendet, um die Leser auf eine Reise mitzunehmen.
  • Durch das Enjambement konnten die Sprecher ihre Gefühle und Gedanken in einer neuen Weise artikulieren.
  • Der Dichter verwendete den Enjambement, um ein Gefühl von Fluss und Kontinuität zu erzeugen.
  • Einige Kritiker behaupteten, dass der Enjambement die Bedeutung des Textes schwäche.
  • Die Verwendung des Enjambements führte zu einer Neuerfindung der Sprache in der Poesie.
  • Die poetische Form verwendete den Enjambement, um eine dynamische Atmosphäre zu schaffen.
  • Der Enjambement wurde oft als Mittel verwendet, um die emotionale Intensität eines Textes zu erhöhen.
  • Durch das Enjambement konnten die Leser einen neuen Zugang zum Text bekommen.
  • Die Kombination des Enjambements mit anderen literarischen Techniken führte zu einer einzigartigen poetischen Sprache.
  • Einige Autoren bevorzugten den Enjambement, weil er ihnen ermöglichte, komplexe Gedanken und Gefühle auszudrücken.
  • In der klassischen Poesie wurde der Enjambement oft verwendet, um die Harmonie in der Sprache zu betonen.
  • Die moderne Poesie entwickelte den Enjambement zu einem zentralen Element ihrer literarischen Identität.
  • Der Enjambement war ein entscheidender Faktor bei der Entstehung von neuen poetischen Bewegungen und -stile.

Anderes Wort bzw. Synonyme für Enjambement

Ähnliche Wörter für Enjambement

  • Versprung (besonders bei Gedichten, wenn ein Wort in einer Zeile nicht zum Ende gehört)
  • Fünfversen-Satz (ein Satzbau, bei dem ein Satz mehr als 5 Wörter hat und dabei oft mehrere Sätze haben kann)
  • Sprung (ebenso wie Versprung, oft verwendete Begriffe, die das Übergehen einer Zeilengrenze beschreiben)
  • Wortübertrag (eine ähnliche Bedeutung wie Enjambement oder Versprung)
  • Satzspannung (beschreibt die Spannung, die beim Lesen eines Gedichts durch die Sprünge entsteht)
  • Konsonanz (das Gegenteil von Enjambement - hier ist der Schluss einer Zeile mit dem Anfang der nächsten zusammenhängend)
  • Synkope (eine Tonschwere auf einem nicht betonten Silben, oft in der Poesie verwendet)
  • Jambus (ein Metren im Griechischen oder Lateinischen)
  • Daktylus (wird aus dem Griechischen stammen)
  • Iambus (aus dem Altgriechischen entstanden und oft im Enjambement eingesetzt)
  • Anaphora (eine stilistische Technik, bei der ein Wort oder Satzteil wiederholt wird, aber nicht in den Versen)
  • Penthemimerer (ein Vers mit einer bestimmten Silbenzahl - 5 Silben für die erste Hälfte und 2 Silben für die zweite Hälfte)
  • Epänadion (ebenso ein Vers aus griechischen Wurzeln mit der Struktur von 4-1-4-1, oft im Enjambement verwendet)
  • Hexasylabisch (ein Vers oder Reim mit einer bestimmten Silbenzahl - hier sind es 6 Silben)
  • Spondeus (ebenso ein Metren)
  • Ich hoffe, diese Begriffe helfen dir!

Antonym bzw. Gegensätzlich für Enjambement

🙁 Es wurde kein Antonym für Enjambement gefunden.

Zitate mit Enjambement

🙁 Es wurden keine Zitate mit Enjambement gefunden.

Erklärung für Enjambement

Ein Enjambement (Aussprache [ãʒãb(ə)'mãː]; von französisch enjamber ‚überschreiten‘, ‚überspringen‘), Zeilensprung oder Verssprung tritt in einer Folge von Versen dann auf, wenn eine Satz- oder Sinneinheit über das Ende eines Verses hinaus auf den folgenden Vers übergreift. Man kann Enjambements danach unterscheiden, ob die Versgrenze mit der Grenze einer syntaktischen Einheit (Syntagma) zusammenfällt oder ob das Enjambement alle syntaktischen Einheiten trennt. Zum Beispiel bei Goethes Versen ist „blutgierig wähnt“ ein Syntagma, es handelt sich daher um ein glattes Enjambement. Dagegen bei Celans liegt ein hartes Enjambement vor, da hier alle syntaktischen Gruppierungen zertrennt werden. Ein Enjambement, das sogar Wörter zertrennt, wird morphologisches Enjambement genannt. Ist das getrennte Wort ein Reimwort, so spricht man von gebrochenem Reim. Das Fortführen eines Satzes über die Strophengrenze hinweg wird als Strophenenjambement oder Strophensprung bezeichnet. Der nach der Versgrenze folgende Teil des Syntagmas wird rejet (rə.ʒɛ) genannt (im Goetheschen Beispiel „blutgierig wähnt“), der Teil vor der Versgrenze contre-rejet (im Beispiel „der sie“). Eine Folge von Enjambements, bei der die Verse durch die übergreifenden Satzbögen gleichsam verhakt erscheinen, wird auch als Hakenstil bezeichnet, wobei der Begriff im engeren Sinn sich auf die germanische Langzeile bezieht. Als modernes Beispiel einer solchen Häufung von Enjambements die folgenden Verse von Rilke: Der Zeilensprung wird dabei durch die Zeichen ↲ und ↳ markiert, die betreffende syntaktische Einheit wird kursiv hervorgehoben. Das Enjambement dient als lyrisches Stilmittel: Mit dem Satz wird auch der Sinnzusammenhang über die Versgrenze weitergeführt; die Monotonie des Versmaßes, die sonst im Zeilenstil Satz und Vers vereint, wird durchbrochen. Der Tonfall wird durch die Verbindung der Zeilen über die Grenze des Verses hinweg runder, gleitender und flüssiger und kann sich der Prosa so annähern. Da das Versende im Vortrag meist durch eine kurze Pause wiedergegeben wird, kann durch das Enjambement auch ein Zögern wiedergegeben werden oder es kann Betonungen einzelner Wörter erzeugen. Das Enjambement erscheint bereits in der Antike bei griechischen, vor allem alexandrinischen, und bei römischen Dichtern, regelmäßig dann in der germanischen Dichtung als syntaktische Verklammerung von Abvers und Anvers der folgenden Langzeile (Beowulf, Heliand, Hildebrandslied), dann im Mittelhochdeutschen etwa bei Walther von der Vogelweide („sæhe ich die megede an der strâze den bal / werfen, sô kæme uns der vogele schal.“). Im französischen Alexandriner galt das Enjambement als unzulässig (François de Malherbe, Nicolas Boileau) und erschien dort erst wieder in der Romantik (André Chénier), häufig dagegen bei Pierre de Ronsard. Auch im elisabethanischen Drama und bei Milton wird das Enjambement oft verwendet, so in folgendem Beispiel, wo Shakespeare durch eine Folge von Enjambements den Eindruck sich an Prosa annähernder Rede erzeugt, die tastend nach Worten sucht: Das folgende Sonett von Andreas Gryphius weist in den ersten beiden Strophen mehrere Zeilensprünge auf, die für den Eindruck von Ermattung und Müdigkeit verstärkend wirken: In der deutschen Klassik erscheint das Enjambement vielfach bei Lessing (Nathan der Weise), Klopstock, Goethe, Schiller (Don Carlos), Hölderlin und in den Oden von Nikolaus Lenau. In moderner Dichtung beginnend mit den französischen Symbolisten, dann bei T. S. Eliot, Rilke und Celan wird das Enjambement so häufig, dass es in der Gegenwart eigentlich schon den Regelfall bildet und die Wahrung der Einheit von Vers und Syntagma als etwas Besonderes vermerkt werden kann. Durch Verschiebung der natürlichen Betonung kann durch Enjambement auch ein komischer Effekt erzielt werden. Vor allem der gebrochene Reim ist in der komischen Dichtung beliebt. In den beiden Versen aus Wilhelm Buschs Max und Moritz wird das Wort Maikäfer durch ein morphologisches Enjambement geteilt: In der letzten Strophe von Die Entwicklung der Menschheit von Erich Kästner arbeitet das Enjambement ebenfalls im Dienst der Reimkomik, da hier durch den Zeilensprung die normalerweise eher unbetonte Konjunktion „und“ in die betonte Reimposition kommt:

Quelle: wikipedia.org

Enjambement als Bild teilen

Du möchtest andere auf die richtige Schreibweise von Enjambement hinweisen? Hier kannst du passende Bilder zu "Enjambement" direkt auf Social Media teilen. Klicke dazu einfach bei dem jeweiligen Bild auf und wähle die gewünschte Variante bzw. Social Media Plattform aus.

Schreibtipp Enjambement
Neutrales Bild (900x900 Pixel)
Wie schreibt man Enjambement? Bedeutung, Synonym, Antonym & Zitate.

Tags

Enjambement, Wie schreibt man dieses Wort, verschiedene Schreibweisen, Wörterbuch, Konjunktion, Genus, Rechtschreibung, Grammatik und Stil, Schreiben richtig lernen, Wie man schreibt, Man schreibt, Formulierung, klein und getrennt, klein und zusammen, groß und zusammen, groß und getrennt, Gendergerecht schreiben, Wie schreibt man hier das Wort, Deutsch-Englisch-Übersetzung für Enjambement, Verwandte Suchbegriffe zu Enjambement oder wie schreibtman Enjambement, wie schreibt man Enjambement bzw. wie schreibt ma Enjambement. Orthographisch ähnliche Wörter. Translate Enjambement. Wie schreibt man denn das? Wie schreibt man Enjambement richtig?, Bedeutung Enjambement, Beliebt, Verwandt, Wörter, Aussprache, Betonung, Worttrennung, Wortart

Demnächst verfügbar: Gedichte, Sprüche, Zitate, Aphorismen, Wortformen, Deklination, alle Bedeutungen und "Was bedeutet das?".