Wie schreibt man Gerichtsdolmetscherin?
Wie schreibt man Gerichtsdolmetscherin?
Wie ist die englische Übersetzung für Gerichtsdolmetscherin?
Beispielsätze für Gerichtsdolmetscherin?
Anderes Wort für Gerichtsdolmetscherin?
Synonym für Gerichtsdolmetscherin?
Ähnliche Wörter für Gerichtsdolmetscherin?
Antonym / Gegensätzlich für Gerichtsdolmetscherin?
Zitate mit Gerichtsdolmetscherin?
Erklärung für Gerichtsdolmetscherin?
Gerichtsdolmetscherin teilen?
Gerichtsdolmetscherin {f}
Das Wort vorlesen lassen:
DE - EN / Deutsch-Englisch für Gerichtsdolmetscherin
🇩🇪 Gerichtsdolmetscherin
🇺🇸
Court interpreter
Übersetzung für 'Gerichtsdolmetscherin' von Deutsch nach Englisch.
German-English translation for Gerichtsdolmetscherin.
Gerichtsdolmetscherin English translation.
Translation of "Gerichtsdolmetscherin" in English.
Scrabble Wert von Gerichtsdolmetscherin: 27
Dabei können Sie von folgender Bepunktung der Buchstaben ausgehen: 1 Punkt - A, D, E, I, N, R, S, T, U; 2 Punkte - G, H, L, O;
3 Punkte - B, M, W, Z; 4 Punkte - C, F, K, P; 6 Punkte - Ä, J, Ü, V; 8 Punkte - Ö, X; 10 Punkte - Q, Y.
Das „ß“ gibt es beim Scrabble nicht und muss durch zwei „s“ ersetzt werden.
SCRABBLE® is a registered trademark of J.W. Spear & Sons Limited
Beispielsätze für bzw. mit Gerichtsdolmetscherin
- Die Gerichtsdolmetscherin übersetzte die Aussagen der Zeugin in der Verhandlung.
- Als Gerichtsdolmetscherin war sie auf internationalen Konferenzen sehr gefragt.
- Sie arbeitet als Gerichtsdolmetscherin und übersetzt Dokumente für den Richter.
- Die Gerichtsdolmetscherin unterstützt die Parteien bei der Kommunikation im Gerichtssaal.
- Als erfahrene Gerichtsdolmetscherin hat sie bereits in vielen Prozessen gearbeitet.
- Sie ist als Gerichtsdolmetscherin für mehrere Sprachen zertifiziert.
- Die Arbeit einer Gerichtsdolmetscherin erfordert sehr viel Fachwissen und Präzision.
- Als Gerichtsdolmetscherin hilft sie den Beteiligten bei der Überwindung von Sprachbarrieren.
- Sie ist als Gerichtsdolmetscherin an verschiedenen Gerichten im Einsatz.
- Die Gerichtsdolmetscherin übersetzt auch Dokumente für die Justiz.
- Als spezialisierte Gerichtsdolmetscherin verfügt sie über ein hohes Maß an Fachwissen.
- Sie unterstützt die Parteien als Gerichtsdolmetscherin bei der Rechtsberatung.
- Die Arbeit einer Gerichtsdolmetscherin ist sehr anspruchsvoll und erfordert viel Engagement.
- Als erfahrene Gerichtsdolmetscherin ist sie für verschiedene Sprachen zertifiziert.
- Sie arbeitet als freiberufliche Gerichtsdolmetscherin und unterhält ihre eigene Übersetzungsagentur.
Anderes Wort bzw. Synonyme für Gerichtsdolmetscherin
- Übersetzerin
- Dolmetscherin
- Sprachmittlerin
- Interpretenleiterin (im Zusammenhang mit der Leitung einer Dolmetscherteam)
- Gerichtsübersetzerin
- Justizdolmetscherin
- Sprachassistentin
- Übersetzungsspezialistin
- Interpretenassistentin
- Konferenzdolmetscherin (insbesondere bei multilingualen Konferenzen)
- Parlamentsdolmetscherin (im Zusammenhang mit der Dolmetschung in Parlamenten)
- Gerichtsinterpreterin
- Sprachkonvertentin
- Fachübersetzerin
- Verhandlungsdolmetscherin
Bitte beachte, dass die Verwendung eines dieser Synonyme je nach Kontext variieren kann, da sie in verschiedenen Situationen leicht unterschiedliche Bedeutungen haben können.
Ähnliche Wörter für Gerichtsdolmetscherin
- Übersetzerin
- Dolmetscherin
- Sprachmittlerin
- Interpreten
- Sprachexperte
- Terminologin (spezifisch auf die Justiz oder Fachterminologie)
- Übersetzungsbeauftragte
- Verständigungshelferin
- Kommunikationsbeauftragte
- Sprachberaterin
- Sprachanwaltsgehilfin
- Sprachassistenz
- Rechtssprachexpertin
- Justizsprachdienstmitarbeiterin
- Fremdsprachendolmetscherin
Bitte beachte, dass diese Wörter möglicherweise nicht alle eine Bedeutung haben oder gebräuchlich sind.
Antonym bzw. Gegensätzlich für Gerichtsdolmetscherin
🙁 Es wurde kein Antonym für Gerichtsdolmetscherin gefunden.
Zitate mit Gerichtsdolmetscherin
🙁 Es wurden keine Zitate mit Gerichtsdolmetscherin gefunden.
Erklärung für Gerichtsdolmetscherin
Ein Gerichtsdolmetscher, auch Allgemein beeidigter Dolmetscher, ist ein Dolmetscher, der durch ein Gericht zur Sprachmittlung herangezogen wird. Die Heranziehung eines Dolmetschers ist erforderlich, wenn eine Partei oder ein sonstiger Verfahrensbeteiligter der Gerichtssprache nicht mächtig ist. Der Einsatz eines Dolmetschers sichert das Recht des Sprachunkundigen auf rechtliches Gehör. In Deutschland wird der Dolmetscher vom Urkundenübersetzer unterschieden.
Quelle: wikipedia.org
Gerichtsdolmetscherin als Bild teilen
Du möchtest andere auf die richtige Schreibweise von Gerichtsdolmetscherin hinweisen? Hier kannst du passende Bilder zu "Gerichtsdolmetscherin" direkt auf Social Media teilen. Klicke dazu einfach bei dem jeweiligen Bild auf und wähle die gewünschte Variante bzw. Social Media Plattform aus.
Das deutsche und das englische Wörterbuch basieren auf der Wortliste von Frank Richter welche unter GPL Version 2 or later; GNU General Public License verfügbar ist. Wie schreibt man was, verschiedene Schreibweisen und Beispielsätze sind Daten von wie-schreibt-man.com. Die Zitate stammen von Wikiquote, mit der Lizenz CC-BY-SA. Deutsche Morphologie-Daten, basierend auf Morphy (Link,Original source, Lizenz). Wir können keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite übernehmen.