Wie schreibt man Gründungstiefe?
Wie schreibt man Gründungstiefe?
Wie ist die englische Übersetzung für Gründungstiefe?
Beispielsätze für Gründungstiefe?
Anderes Wort für Gründungstiefe?
Synonym für Gründungstiefe?
Ähnliche Wörter für Gründungstiefe?
Antonym / Gegensätzlich für Gründungstiefe?
Zitate mit Gründungstiefe?
Erklärung für Gründungstiefe?
Gründungstiefe teilen?
Gründungstiefe {f} [constr.]
Das Wort vorlesen lassen:
DE - EN / Deutsch-Englisch für Gründungstiefe
🇩🇪 Gründungstiefe
🇺🇸
Foundation depth
Übersetzung für 'Gründungstiefe' von Deutsch nach Englisch.
German-English translation for Gründungstiefe.
Gründungstiefe English translation.
Translation of "Gründungstiefe" in English.
Beispielsätze für bzw. mit Gründungstiefe
- Die Gründungstiefe der neuen Fabrik wird auf etwa 50 Meter angegeben.
- Bei den Archäologen wurde eine beeindruckende Gründungstiefe in einem alten Bauwerk gefunden.
- Die Forscher untersuchten die Gründungstiefe des neuen Hochbaus, um sicherzustellen, dass er stabil ist.
- Nach der Untersuchung stellte sich heraus, dass die Gründungstiefe des Gebäudes nicht ausreichend war.
- In der Geologie beobachtete man eine große Gründungstiefe in den Untergrund.
- Die Ingenieure legten besonderen Wert auf die richtige Gründungstiefe bei dem neuen Projekt.
- Die geologische Gründungstiefe des Geländes wurde als sehr günstig angesehen.
- Bei der Baustelle war man bemüht, die optimale Gründungstiefe für den Hochbau zu erreichen.
- Nach dem Erdbeben musste die Gründungstiefe aller Gebäude im betroffenen Gebiet untersucht werden.
- Die Architekten suchten nach einem geeigneten Ort mit einer ausreichenden Gründungstiefe für das neue Projekt.
- In der Bautechnik spielt die richtige Gründungstiefe bei der Errichtung von Hochbauten eine wichtige Rolle.
- Die geotechnische Untersuchung ergab, dass die Gründungstiefe des Gebäudes nicht ausreichend war.
- Bei der Bauausführung achteten die Ingenieure sorgfältig auf die richtige Gründungstiefe ein.
- In der Landschaftsarchitektur wurde die Gründungstiefe eines neuen Wasserspeichers sehr gründlich untersucht.
- Die geologische Überprüfung ergab eine beeindruckende Gründungstiefe im Felsuntergrund.
Anderes Wort bzw. Synonyme für Gründungstiefe
- Tiefe
- Abmessungen
- Dimensionen
- Größe
- Ausmaß
- Breite
- Höhe
- Länge
- Eckhöhe (in Bezug auf Beton oder Stahl)
- Grundriss
- Tiefergrund (speziell in der Geologie)
- Wassertiefe (im Wasserbau)
- Unterdecktiefe (beim Bau von Brücken oder Tunneln)
- Bauhöhe
- Abfanghöhe
Bitte beachte, dass die Verwendung eines dieser Synonyme je nach Kontext variieren kann, da sie in verschiedenen Situationen leicht unterschiedliche Bedeutungen haben können.
Ähnliche Wörter für Gründungstiefe
- Tiefenwasser
- Abgrund
- Bodentiefe
- Tiefe
- Grundwasser
- Schwelle
- Grenzschicht
- Tiefland
- Niedrigkeit
- Wassertiefe
- Grundlage
- Felsendurchbruch
- Kluft
- Erosionstiefe
- Geologische Tiefe
Bitte beachte, dass diese Wörter möglicherweise nicht alle eine Bedeutung haben oder gebräuchlich sind.
Antonym bzw. Gegensätzlich für Gründungstiefe
🙁 Es wurde kein Antonym für Gründungstiefe gefunden.
Zitate mit Gründungstiefe
🙁 Es wurden keine Zitate mit Gründungstiefe gefunden.
Erklärung für Gründungstiefe
Keine Erklärung für Gründungstiefe gefunden.
Gründungstiefe als Bild teilen
Du möchtest andere auf die richtige Schreibweise von Gründungstiefe hinweisen? Hier kannst du passende Bilder zu "Gründungstiefe" direkt auf Social Media teilen. Klicke dazu einfach bei dem jeweiligen Bild auf und wähle die gewünschte Variante bzw. Social Media Plattform aus.
Das deutsche und das englische Wörterbuch basieren auf der Wortliste von Frank Richter welche unter GPL Version 2 or later; GNU General Public License verfügbar ist. Wie schreibt man was, verschiedene Schreibweisen und Beispielsätze sind Daten von wie-schreibt-man.com. Die Zitate stammen von Wikiquote, mit der Lizenz CC-BY-SA. Deutsche Morphologie-Daten, basierend auf Morphy (Link,Original source, Lizenz). Wir können keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite übernehmen.